Нельзя убивать незнакомых людей, вдруг у них котик дома один.
17.03.2012 в 03:38
Пишет Journey-Long:Перевод: "Антея и безликий мир"
Фандом: Sherlock BBC
Название: Антея и безликий мир
Автор: Catslyn
Переводчик: Journey-Long
Персонажи: Майкрофт/Антея
Рейтинг: G
Размер: мини
Ссылка на оригинал: тык
Содержание: история о том, как Антея стала Антеей и о том, почему она так привязана к своему телефону.
Дисклеймер: герои не наши, все прелести жизни - Конан Дойлу и BBC
Статус: закончен
читатьОна была нормальной до двадцати-трех лет – по крайней мере, так ей сказали. Она мало что помнила о прошлой жизни. При ней остались все ее знания и умения, и, если судить по ним, она была девушкой, подававшей большие надежды. Но, вот незадача, в той автокатастрофе она потеряла не только родителей и брата, но и себя саму. Посттравматическая ретроградная амнезия, так это назвали врачи.
Они назвали ей ее имя, но его звучание не пробудило ни одного, пусть даже блеклого, воспоминания. Они показывали ей фотографии – ее погибшей семьи и ее самой – но с этим было еще хуже. Она не узнавала лиц. Не только родных, она не узнавала даже докторов, медсестер и санитаров, которых видела по нескольку раз на дню. Она не узнавала решительно никого, и это откровенно ужасало. Что, если она сошла с ума? Что, если ее мозги необратимо перемкнуло? Что, если ее упекут в психушку?!
Напуганная такими перспективами, она решила сохранить все в тайне. Она приучила себя быть внимательной: читать имена на бейджах, запоминать необычную обувь, замечать особые украшения вроде обручальных колец и серег. Она соотносила имена с одеждой и украшениями… но не с лицами. Это продолжалось восемь дней, но один из врачей все же разгадал ее стратегию. Она отрицала все так горячо, как только могла, но ему ничего не стоило вывести ее на чистую воду. Всего-то и стоило надеть другую обувь и поменяться часами с одним из санитаров. Разумеется, она назвала неверное имя, причем не единожды, а целых три раза.
Казалось, это был конец, и она принялась умолять не отправлять ее в дурдом с не меньшей страстью, чем отрицала свое заболевание, но врач лишь улыбнулся и похлопал ее по руке.
- Вы очень умная девушка, - утешительно сказал он. – Так долго дурить всем головы! Но вы выбрали правильную линию поведения. Присматривайтесь и дальше к обуви людей и поменьше нервничайте. Прозопагнозия может пройти, если к вам вернутся воспоминания. А пока вам придется набраться терпения и ждать.
И она ждала. Ждала и терпела бесконечное лечение, встречи со специалистом по реабилитации и психологические тесты. Ее разум остался при ней. Она по-прежнему думала о разных вещах, по-прежнему читала, писала и даже спорила о политике с женщиной, которая привозила на тележке чай. Она могла ответить на любой вопрос по географии, без труда решала математические задачи и прекрасно ладила с компьютерами. Она по-прежнему была самой собой, но не знала, кто она такая. И не узнавала в зеркале собственное лицо.
В частной клинике, оплачиваемой деньгами мертвых и напрочь забытых родителей, шли дни. Недели. Месяцы. Ничего не менялось.
Пока не пришел Он.
Она пила чай, глядя в окно, когда Он решительно вошел в ее палату, покачивая чертовски дорогим зонтом в такт шагам, и остановился возле ее стула.
Она посмотрела на длинный черный зонт, затем – на пытливое лицо этого человека, едва уловимо напоминавшего ей хорька. Она знала, что уже завтра это лицо не вспомнит. В отличие от зонта.
- Мне сказали, что вам не нравится ваше имя, - светски произнес гость.
- Вам не солгали, - ответила она. – А вы, простите, кто такой будете?
- Меня зовут Майкрофт Холмс, я работаю в министерстве внутренних дел. Я знал вашего отца. Могу я присесть?
Она указала на соседний стул, и мужчина сел, прислонив зонтик к колену.
- Выпьете со мной чаю, мистер Холмс?
- С превеликим удовольствием. И, пожалуйста, зовите меня Майкрофт.
Она налила ему чаю и, обдумав его слова, сказала:
- Наверное, лучше не стоит. Ведь тогда и вы будете называть меня по имени. Я этого не хочу.
- Тогда как вы бы хотели, чтобы я вас называл? – поинтересовался он.
- Амелия, - ответила она после секундного колебания, упорно глядя на зонтик, а не на лицо собеседника. – Мне всегда нравилось имя Амелия.
- Хорошо. Итак, Амелия, какие у вас планы?
- Планы? – рассеянно переспросила она.
- Да. На жизнь за этими стенами. Вы не можете оставаться здесь бесконечно.
- Я не знаю, - неохотно призналась Амелия. – Наверное, мне следует найти работу, но я знаю, что в нынешней ситуации у меня возникнет множество трудностей с тем, чтобы получить какую-нибудь должность в правительстве.
- Должность в правительстве? Вам всегда этого хотелось?
- Так мне сказали, - подтвердила она. – А хочу я… делать что-нибудь важное. Помогать людям, хоть я и не узнаю их лиц.
- Я рад это слышать, - довольно заявил Майкрофт и, достав из кармана телефон, протянул его ей. – Интернет, электронная почта, полная клавиатура для набора текстовых сообщений, сорок гигабайт памяти, встроенная камера, поддержка видео и графики, диктофон, GPS и еще куча возможностей, которым позавидовал бы Джеймс Бонд.
Глаза Амелии расширились от любопытства.
Работа с текстовыми сообщениями. Ей это нравилось. Никаких лиц, никакой неловкости.
- Зачем? – осторожно поинтересовалась девушка.
- Для вашей новой работы, моя дорогая. Вы начинаете прямо сейчас.
- В качестве…
- …моей ассистентки, помощницы, личной Пятницы, девочки на побегушках. Рабочий день мучительно долгий, оплата достойная, задания весьма занятные.
- А что вы делаете в министерстве внутренних дел? – спросила она, стараясь унять собственный интерес и звучать беспристрастно. Это было очень даже нелегко, учитывая, что ей хотелось вскочить со стула и начать с визгом носиться по клинике – так, словно она и в самом деле окончательно ополоумела.
- Слежу за тем, чтобы все на свете шло правильно и… гладко. Порой это очень сложно, но награда того стоит. Я могу взять вас на испытательный срок, Амелия. Если вы поймете, что эта работа вам не подходит – уверен, мы найдет вам другое применение.
- Хорошо, но… насчет моего имени. Я не хочу остаться Амелией навсегда. Я даже не уверена, что хотела бы быть ею дольше недели.
- Как вам будет угодно, - согласился Холмс. – Это не имеет для меня значения. Вы можете примерять имена, как женщина примеряет платья, пока не найдете то, что вам действительно подходит. Единственное, о чем я вас попрошу, так это не менять имя чаще раза в день.
- Звучит разумно, - искренне улыбнулась Амелия, с любопытством вглядываясь в экран своей новой многофункциональной игрушки. – Возможно, завтра я попробую Маргарет или Фиону.
- А я, - сказал Майкрофт, - всегда был неравнодушен к имени Антея.
URL записиФандом: Sherlock BBC
Название: Антея и безликий мир
Автор: Catslyn
Переводчик: Journey-Long
Персонажи: Майкрофт/Антея
Рейтинг: G
Размер: мини
Ссылка на оригинал: тык
Содержание: история о том, как Антея стала Антеей и о том, почему она так привязана к своему телефону.
Дисклеймер: герои не наши, все прелести жизни - Конан Дойлу и BBC
Статус: закончен
читатьОна была нормальной до двадцати-трех лет – по крайней мере, так ей сказали. Она мало что помнила о прошлой жизни. При ней остались все ее знания и умения, и, если судить по ним, она была девушкой, подававшей большие надежды. Но, вот незадача, в той автокатастрофе она потеряла не только родителей и брата, но и себя саму. Посттравматическая ретроградная амнезия, так это назвали врачи.
Они назвали ей ее имя, но его звучание не пробудило ни одного, пусть даже блеклого, воспоминания. Они показывали ей фотографии – ее погибшей семьи и ее самой – но с этим было еще хуже. Она не узнавала лиц. Не только родных, она не узнавала даже докторов, медсестер и санитаров, которых видела по нескольку раз на дню. Она не узнавала решительно никого, и это откровенно ужасало. Что, если она сошла с ума? Что, если ее мозги необратимо перемкнуло? Что, если ее упекут в психушку?!
Напуганная такими перспективами, она решила сохранить все в тайне. Она приучила себя быть внимательной: читать имена на бейджах, запоминать необычную обувь, замечать особые украшения вроде обручальных колец и серег. Она соотносила имена с одеждой и украшениями… но не с лицами. Это продолжалось восемь дней, но один из врачей все же разгадал ее стратегию. Она отрицала все так горячо, как только могла, но ему ничего не стоило вывести ее на чистую воду. Всего-то и стоило надеть другую обувь и поменяться часами с одним из санитаров. Разумеется, она назвала неверное имя, причем не единожды, а целых три раза.
Казалось, это был конец, и она принялась умолять не отправлять ее в дурдом с не меньшей страстью, чем отрицала свое заболевание, но врач лишь улыбнулся и похлопал ее по руке.
- Вы очень умная девушка, - утешительно сказал он. – Так долго дурить всем головы! Но вы выбрали правильную линию поведения. Присматривайтесь и дальше к обуви людей и поменьше нервничайте. Прозопагнозия может пройти, если к вам вернутся воспоминания. А пока вам придется набраться терпения и ждать.
И она ждала. Ждала и терпела бесконечное лечение, встречи со специалистом по реабилитации и психологические тесты. Ее разум остался при ней. Она по-прежнему думала о разных вещах, по-прежнему читала, писала и даже спорила о политике с женщиной, которая привозила на тележке чай. Она могла ответить на любой вопрос по географии, без труда решала математические задачи и прекрасно ладила с компьютерами. Она по-прежнему была самой собой, но не знала, кто она такая. И не узнавала в зеркале собственное лицо.
В частной клинике, оплачиваемой деньгами мертвых и напрочь забытых родителей, шли дни. Недели. Месяцы. Ничего не менялось.
Пока не пришел Он.
Она пила чай, глядя в окно, когда Он решительно вошел в ее палату, покачивая чертовски дорогим зонтом в такт шагам, и остановился возле ее стула.
Она посмотрела на длинный черный зонт, затем – на пытливое лицо этого человека, едва уловимо напоминавшего ей хорька. Она знала, что уже завтра это лицо не вспомнит. В отличие от зонта.
- Мне сказали, что вам не нравится ваше имя, - светски произнес гость.
- Вам не солгали, - ответила она. – А вы, простите, кто такой будете?
- Меня зовут Майкрофт Холмс, я работаю в министерстве внутренних дел. Я знал вашего отца. Могу я присесть?
Она указала на соседний стул, и мужчина сел, прислонив зонтик к колену.
- Выпьете со мной чаю, мистер Холмс?
- С превеликим удовольствием. И, пожалуйста, зовите меня Майкрофт.
Она налила ему чаю и, обдумав его слова, сказала:
- Наверное, лучше не стоит. Ведь тогда и вы будете называть меня по имени. Я этого не хочу.
- Тогда как вы бы хотели, чтобы я вас называл? – поинтересовался он.
- Амелия, - ответила она после секундного колебания, упорно глядя на зонтик, а не на лицо собеседника. – Мне всегда нравилось имя Амелия.
- Хорошо. Итак, Амелия, какие у вас планы?
- Планы? – рассеянно переспросила она.
- Да. На жизнь за этими стенами. Вы не можете оставаться здесь бесконечно.
- Я не знаю, - неохотно призналась Амелия. – Наверное, мне следует найти работу, но я знаю, что в нынешней ситуации у меня возникнет множество трудностей с тем, чтобы получить какую-нибудь должность в правительстве.
- Должность в правительстве? Вам всегда этого хотелось?
- Так мне сказали, - подтвердила она. – А хочу я… делать что-нибудь важное. Помогать людям, хоть я и не узнаю их лиц.
- Я рад это слышать, - довольно заявил Майкрофт и, достав из кармана телефон, протянул его ей. – Интернет, электронная почта, полная клавиатура для набора текстовых сообщений, сорок гигабайт памяти, встроенная камера, поддержка видео и графики, диктофон, GPS и еще куча возможностей, которым позавидовал бы Джеймс Бонд.
Глаза Амелии расширились от любопытства.
Работа с текстовыми сообщениями. Ей это нравилось. Никаких лиц, никакой неловкости.
- Зачем? – осторожно поинтересовалась девушка.
- Для вашей новой работы, моя дорогая. Вы начинаете прямо сейчас.
- В качестве…
- …моей ассистентки, помощницы, личной Пятницы, девочки на побегушках. Рабочий день мучительно долгий, оплата достойная, задания весьма занятные.
- А что вы делаете в министерстве внутренних дел? – спросила она, стараясь унять собственный интерес и звучать беспристрастно. Это было очень даже нелегко, учитывая, что ей хотелось вскочить со стула и начать с визгом носиться по клинике – так, словно она и в самом деле окончательно ополоумела.
- Слежу за тем, чтобы все на свете шло правильно и… гладко. Порой это очень сложно, но награда того стоит. Я могу взять вас на испытательный срок, Амелия. Если вы поймете, что эта работа вам не подходит – уверен, мы найдет вам другое применение.
- Хорошо, но… насчет моего имени. Я не хочу остаться Амелией навсегда. Я даже не уверена, что хотела бы быть ею дольше недели.
- Как вам будет угодно, - согласился Холмс. – Это не имеет для меня значения. Вы можете примерять имена, как женщина примеряет платья, пока не найдете то, что вам действительно подходит. Единственное, о чем я вас попрошу, так это не менять имя чаще раза в день.
- Звучит разумно, - искренне улыбнулась Амелия, с любопытством вглядываясь в экран своей новой многофункциональной игрушки. – Возможно, завтра я попробую Маргарет или Фиону.
- А я, - сказал Майкрофт, - всегда был неравнодушен к имени Антея.